Posted in Korean Lyrics, Lirik Lagu

[Lirik + Terjemahan] BTOB – It’s Okay (괜찮아요)

image
K-Lyric: BTOB - It's Okay (Rom/Indo Trans)

TOLONG YANG INGIN REPOST SERTAKAN SUMBERNYA

Romanization

[Sungjae] Yeah yeah~ Wo Oh~ Uh Yeah Oh~

[Sungjae] Eokkaega mugeomnayo
Mugeoun jimeul naeryeonokiga cham swipjin anchyo
[Hyunsik] Nugunga malhaetjyo nae kkumi meolgeman
Neukkyeojil ttaen jamsi swida gaseyo

[Changsub] Maeil gateun ilsange himdeungayo
Geugeon nugureul wihan geojyo
Gyeolguk tto sseureojil tende
[Hyunsik] Himdeureo honjara neukkyeojil ttae
[Eunkwang / Hyunsik] I norael deureobwayo

[Changsub] Gidaehae jeulgyeo deutdeon geu mellodi (Woo woo)
Radioe heulleonaol geu moksori Woah Oh
[Sungjae] Naega hal su inneun geon norae gasappunijyo
Himdeureodo
[Eunkwang] Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Jaldoel geoyeyo I believe in you

[Ilhoon] Samnyeonjjaeji eoneu gotdo nal wonhaji anneun salmi
Ije gundaerado gaya hana sipeoseo
Bumonimkke malsseumdeuryeotdeoni
Ttak hanmadi haesseo eohyu
Geuraeseo mal mothaetji hadeon albado jallyeotdago
Well, eojeneun jedae jikjeonin chinguga hyuga nawasseo
Haneun mari museopdae
Daehakseo baeun geon da kkameogeosseo
Sireopja baekman sidae geureon geon jal moreugetgo
Geu sutjaga charari tongjang jangoyeosseum jokesseo

[Minhyuk] Sikkeureoun allami saebyeokbuteo nal gyesok jaechokhae
Jjotgideut naseon jip bakkeun teum eomneun byeorang kkeut gata
Mwol hago itji ani mwol haeya haji
Dabi eomneun meari nan wae bakkeseo
Chiigo eomhan goseda hwapurihae
Jwapyo eomneun hanghae wi banghwanghaneun jageun jongibae
Eokjiro nunmureul samkyeo eoneusae hansumeun seupgwani dwae
Ara nado babo gateun geo nam apeseon
gwaenchanheun cheok
Ti eopsi haemalkdeon yejeonui neon jigeum eodinni

[Sungjae] Gidaehae jeulgyeo deutdeon geu mellodi (Woo woo)
Radioe heulleonaol geu moksori Woah Oh
[Eunkwang] Naega hal su inneun geon norae gasappunijyo
Himdeureodo
[Changsub] Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Jal doel geoyeyo I believe in you

[Peniel] Saranghaneun gajokdeul gajok gateun chingudeul
Eolgul mot bon jiga bap hanbeon meokja han dwiro (I believe in you)
Han beonjjeum yeoyureul gajyeodo nappeujin anheul tende
Jigeum naega oeropjin anheul tende

[Hyunsik] Noraen da kkeutnagajiman ajik da mothan mari manha
[Eunkwang] Moduga [Eunkwang / Changsub] Nawa gateun mamigetjyo oh~

[Sungjae /All] Gidaehae jeulgyeo deutdeon geu mellodi (Mellodi mellodi Yeah)
[Sungjae /All] Radioe heulleonaol geu moksori Woah Oh
[Hyunsik] Naega hal su inneun geon norae gasappunijyo
Himdeureodo
[Eunkwang] Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Jal doel geoyeyo I believe in you

Indonesia Translation

Yeah yeah~ Wo Oh~ Uh Yeah Oh~

Apa bahu mu berat?
Ini tidak mudah mengangkat beban yang berat
Seseorang bilang jika kamu merasa impianmu menghilang, beristirahatlah sejenak

Apakah kau berjuang karna hal yang sama setiap hari? untuk siapa?
Pada akhirnya, kau akan jatuh-jatuh juga
Jika kau berjuang dan merasa sendirian
Dengarlah lagu ini

Berharap kau menyukai melodi ini (woo woo)
Suara yang mengalir keluar di radio Woah oh
Satu-satunya yang bisa ku lakukan adalah menyanyikan lirik lagu ini
Bahkan jika kau mengalami masa-masa sulit, tak apa, tak apa, tak apa
Semuanya akan baik-baik saja. Aku mempercayaimu

Ini sudah tiga tahun, tidak ada satupun yang menginginkanku
Aku ingin tau apakah aku harus pergi wamil?
Aku mengatakan itu pada kedua orang tua ku dan mereka mengatakan satu hal lalu mereka mendesah
Jadi, aku tidak memberitahu mereka
Aku di pecat dari kerja paruh waktu ku
Nah, kemarin temanku di kasih waktu untuk pulang
Pulang untuk liburan. Dia mengatakan itu menakutkan
Ia juga bilang dia lupa semua yang di pelajari saat perguruan tinggi
Ada 100 juta orang yang menganggur
Aku tidak benar-benar tahu banyak tentang itu
Tapi aku berharap jumlah itu ada di dalam rekening bank ku

Alarm keras terus membangunkanku, aku bergegas dari fajar
Aku keluar rumah buru-buru seperti di kejar-kejar
Ini seperti berdiri di tepi tebing
Apa yang ku lakukan? tidak, apa yang harus ku lakukan?
Gema yang tanpa jawaban
Kenapa aku di keluarkan?
Dan melampiaskan kemarahanku pada tembok
Aku perahu kertas kecil
Menghilang selama perjalanan tanpa koordinat
Aku memaksa air mata mengalir, mendesah jadi kebiasaan
Aku tau aku jadi bodoh
Tapi aku berpura-pura aku baik-baik saja di depan orang lain
Kemana masa lalu yang cerah pergi?

Berharap kau menyukai melodi ini (woo woo)
Suara yang mengalir keluar di radio Woah oh
Satu-satunya yang bisa ku lakukan adalah menyanyikan lirik lagu ini
Bahkan jika kau mengalami masa-masa sulit, tak apa, tak apa, tak apa
Semuanya akan baik-baik saja. Aku mempercayaimu

Keluarga ku yang aku cintai, teman-teman yang sudah seperti keluargaku
Sudah begitu lama sejak aku melihat mereka (Aku mempercayaimu)
Kami selalu mengatakan, mari kita mengambil menggigit untuk makan
Itu tidak akan buruk jika aku punya waktu luang walaupun sekali
Maka aku tidak akan kesepian sekarang

Lagu ini hampir berakhir, tapi masih banyak yang ingin ku katakan
Setiap orang mungkin merasakan hal yang sama

Berharap kau menyukai melodi ini (Melodi melodi yeah)
Suara yang mengalir keluar di radio Woah oh
Satu-satunya yang bisa ku lakukan adalah menyanyikan lirik lagu ini
Bahkan jika kau mengalami masa-masa sulit, tak apa, tak apa, tak apa
Semuanya akan baik-baik saja. Aku mempercayaimu

Credit
Rom: http://vockpopcclyrics.wordpress.com
Indo trans: https://kpoptranslation.wordpress.com

Penulis:

Kpoper. Pencinta Naruto. SasuSaku. 16 Tahun. Sering di panggil 'Cewek Langka'

Tinggalkan Balasan

Please log in using one of these methods to post your comment:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s