Diposkan pada Korean Lyrics, Lirik Lagu, Lirik OST

[Lirik + Terjemahan] Lee Dae Kwang – Lover Begins (One More Happy Ending OST Part.3)

K-Lyric: Lee Dae Kwang – Lover Begins + Indo trans

Romanization

Naemame seuchideut neo
Natana naegero wa nal heundeureo
Neolsarang haneun mam seolleneun mam nan mollasseo
Biccnaneun neoui du nuni
Jamsi tteollin songiri
Gaseume dugeungeoryeo wa

Deodige keojyeoganeun
Naemame seoseongine I maeumi
Neol bomyeo useodo saranginjul mollassnabwa
Naije neoreul hyanghaega
Neujeun nareul badajugessni
Neoege hajimoshan mal
Naemam gajyeo gajullae

Ajikdo eoribeorihaneun
Nae moseubi neomu silhjiman
Jeomjeom meoreojineun neoreul bomyeonseo
Ije na al geot gata
Jamsi neo eoridungjeolhae
Nal boneun ne nunbicci heundeullyeo
Jogeumeun neujeobeorin nae mameul neoege na
Ijeneun malhalge

Naemame seuchideut neo
Natana naegero wa nal heundeureo
Neolsarang haneun mam seolleneun mam nan mollasseo
Biccnaneun neoui du nuni
Jamsi tteollin songiri
Gaseume dugeungeoryeo wa

Deodige keojyeoganeun
Naemame seoseongine I maeumi
Neol bomyeo useodo saranginjul mollassnabwa
Naije neoreul hyanghaega
Neujeun nareul badajugessni
Neoege hajimoshan mal
Naemam gajyeo gajullae

Mudin gaseume meomchwobeorin naege
Jageunmisoro useojwo
Ttwineun gaseume naege
Namgyeojin seollemeun
Neoman hyanghae ganeungeol

Naemame seuchideut neo
Natana naegero wa nal heundeureo
Neolsarang haneun mam seolleneun mam nan mollasseo
Biccnaneun neoui du nuni
Jamsi tteollin songiri
Gaseume dugeungeoryeo wa

Deodige keojyeoganeun
Naemame seoseongine I maeumi
Neol bomyeo useodo saranginjul mollassnabwa
Naije neoreul hyanghaega
Neujeun nareul badajugessni
Neoege hajimoshan mal
Nawa hamkke haejullae

Indonesia Translation

Sama seperti kau melewati hatiku
Kau datang padaku dan menggelengkanku
Aku tidak tahu hatiku mencintaimu, bahwa hatiku berdebar
Kedua mata bersinarmu, tangan bergetarku
Membuat hatiku berdebar
Hatiku tumbuh lebih besar, perasaan ini terus berbalik
Aku tersenyum padamu tapi aku tidak tahu bahwa ini cinta

Sekarang aku akan datang padamu
Apa kau masih menerimaku meskipun aku terlambat menyadarinya?
Kata-kata yang tidak bisa kukatakan padamu
Apa kau akan menerima hatiku?
Aku masih benci bagaimana aku sangat mengerti
Tapi saat aku melihatmu semakin menjauh

Aku akhirnya menyadari
Untuk sesaat, kau tampak hilang
Matamu bergetar saat kau melihatku
Hatiku sedikit terlambat
Tapi sekarang aku akan memberitahumu

Sama seperti kau melewati hatiku
Kau datang padaku dan menggelengkanku
Aku tidak tahu hatiku mencintaimu, bahwa hatiku berdebar
Kedua mata bersinarmu, tangan bergetarku
Membuat hatiku berdebar

Hatiku tumbuh lebih besar, perasaan ini terus berbalik
Aku tersenyum padamu tapi aku tidak tahu bahwa ini cinta

Sekarang aku akan datang padamu
Apa kau masih menerimaku meskipun aku terlambat menyadarinya?
Kata-kata yang tidak bisa kukatakan padamu
Apa kau akan menerima hatiku?

Dalam hati yang membosankan dan tertutupku
Tersenyumlah padaku dengan sebuah senyuman kecil
Debaran yang tersisa dalam hatiku ini
Akan datang padamu

Sama seperti kau melewati hatiku
Kau datang padaku dan menggelengkanku
Aku tidak tahu hatiku mencintaimu, bahwa hatiku berdebar
Kedua mata bersinarmu, tangan bergetarku
Membuat hatiku berdebar

Hatiku tumbuh lebih besar, perasaan ini terus berbalik
Aku tersenyum padamu tapi aku tidak tahu bahwa ini cinta
Sekarang aku akan datang padamu
Apa kau masih menerimaku meskipun aku terlambat menyadarinya?
Kata-kata yang tidak bisa kukatakan padamu
Maukah kau bersamaku?​

Tinggalkan Balasan

Please log in using one of these methods to post your comment:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout /  Ubah )

Foto Google

You are commenting using your Google account. Logout /  Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout /  Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout /  Ubah )

Connecting to %s