Posted in Korean Lyrics, Lirik Lagu

[Lirik + Terjemahan] Davichi – One Person Story (한 사람 얘기)

K-Lyric: Davichi – One Person Story + Indo trans

Romanization

Ireoke manheun yaegi ogo ganeunde
Myeot nyeon jjae naman hansaram yaegi
Ijen geudaeman moreugo da aljido moreul
Han saram yaegi

Naneun himideulmyeon honja ureoyo
Saesamseureopjido motan seulpeum
Ijeoboran maldo sirheoseo

Sikjido annneun mal I love you
Ireon nae maeumi gunggeumhan jeok eomnayo
Nuga miwojilmankeum nugul saranghaneunge
Eotteongeonji anayo

Sarangbakkeneun hago sange eomneunde
Ijen sarang jom hara haneyo
Amudo naui apeseo kkeonaejil annneun
Geudaeui yaegi

Joheunnaredo nan honja useoyo
Keuge utjido motae eosaekhan nal
Geokjeonghaneun mari sirheoseo

Sikjido annneun mal I love you
Ireon nae maeumi gunggeumhan jeok eomnayo
Nuga miwojilmankeum nugul saranghaneunge
Eotteongeonji anayo

Nunmuri oreul ttaemyeon bureudeon geu
Ttururururu
Seulpeun mellodi cheon beoneul bulleosseulkka

Naegayo geudaereul saranghae
Hoksi aesseo nareul moreuryeogo hanayo
Saranghamyeon halsurok meoreojilkka duryeowo
Geojitmalman neureoyo
Geudael irkin sirheoyo

Indonesia Translation

Begitu banyak kisah yang datang dan pergi
Tetapi hanya aku yang mempunyai kisah tentang seseorang untuk beberapa tahun
Sekarang hanya kisah yang hanya kau tak tau sedangkan yang lainnya mengerti
Kisah seseorang

Jika hal yang sulit datang aku menangis sendiri
Sebuah kesedihan yang bahkan tak perlu
Karena aku benci mengatakan untuk melupakanmu

Kata yang bahkan belum kuinginkan “aku mencintaimu”
Apakah kau tak pernah ingin tau tentang hatiku?
Mencintai seseorang hingga mencapai titik kau membencinya
Apakah kau tau bagaiaman rasanya?

Aku tak melakukan apapun selain dari cinta
Sekarang mari lakukan untuk cinta
Tak ada yang bisa mengungkapkan di depanku
Tentang kisahmu

Di hari yang baik, aku tersenyum sendiri
Aku bahkan tak bisa tertawa keras, hari yang canggung
Karena aku tak ingin mengatakan kekhawatiran ini

Kata yang bahkan belum kuinginkan “aku mencintaimu”
Apakah kau tak pernah ingin tau tentang hatiku?
Mencintai seseorang hingga mencapai titik kau membencinya
Apakah kau tau bagaimana rasanya?

Ketika airmata datang, aku menangis
(Ttururururu)
Melodi yang sedih,mungkin kau memanggilnya seribu kali

Aku mencintaimu

Apakah kau mencoba mengabaikanku?
Semakin mencintaimu, semakin takut untuk mendapatkanmu
Kebohonganku terus meningkat
Aku tak ingin kehilanganmu​

Penulis:

Kpoper. Pencinta Naruto. SasuSaku. 16 Tahun. Sering di panggil 'Cewek Langka'

Tinggalkan Balasan

Please log in using one of these methods to post your comment:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s