Posted in Korean Lyrics, Lirik Lagu

[Lirik + Terjemahan] BIGBANG – Love Dust (사랑먼지)

K-Lyric: Bigbang – Love dust + Indo trans

Romanization

[Taeyang] Ne chingu gani yege rulhe
Jowa boyot dan marege ni hwarul ne
Ojomyon ajik do na teme niga
Him duro hagil baren nunji molla

[Daesung] Yojum gakum nado moruge
Uri gachi julgyo dutdon norerul he
Yet chuoge jamgin nonul gatun nal
Iyu obshi bogoshipo jinun bam

[Seungri] Guten nega nomu oryoso
Sarang I oryowo so nol piharyo goman hetji
Nan buda midwetgowo bul mani dwetjowo
Kunne norul uligo

[Taeyang] Onul I jinamyon non sarajil monji sarang I mwonji
Na sulpo boindamyon ne nun murun yonggi chumcu nun yonggi
[Daesung] Chorom ne irimyon to amurochi anke
[Seungri] haruga shijak dwe noritgo salgetjo
[Daesung] Gujo nega hengbok hejigil nanun I
[Seungri] goseso namaso usumyo biro julge

[T. O. P] Hokshi giok hani uri dul choum mannan
Nal sunsu hamni soga dukhi sauvignan blanc
Nol hyanghan I yu omnun sunjong
Teron gochim opdon chungdol
Ibyol I unmyon giran hyonshil ape ne majimak bunno
Machim dulyo
[Gd] onun radio weso gonggam
Dwenun sayon jigum ne mam gwatok gatdamyo
Hokshi nega anilka senggak hada jamiwa
Shiganun cham paliga non jal I sulka

[Seungri] Guten nega nomu aryoso
Sarang I oryowoso do mangchi ryogo manhetji
[Daesung] Gyolguk buda midwetgowo bul mani dwetjowo
Ijen nujo boryotjiman

[Taeyang] Onul I jinamyon non sarajil monji sarang I mwonji
Na sulpo boindamyon ne nun murun yonggi chumcu nun yonggi
[Daesung] Chorom ne irimyon to amurochi
[Seungri] anke haruga shijak dwe noritgo salgetjo
[Daesung] Gujo nega hengbok hejigil nanun I
[Seungri] goseso namaso usumyo biro julge

[Daesung] Onjengga girul jinada uri dashi mannal guron nari ondamyon
[Taeyang] Gu onjengga nun soro darun saramgwa
hengbokhan mosuburo you sulsu itge
So long

[Taeyang] Onul I jinamyon non sarajil monji sarang I mwonji
Na sulpo boindamyon ne nun murun yonggi chumcu nun yonggi
[Daesung] Chorom ne irimyon to amurochi
[Seungri] anke haruga shijak dwe noritgo salgetjo
[Daesung] Gujo nega hengbok hejigil nanun I
[Seungri] goseso namaso usumyo biro julge

Temanku berkata dia pernah melihatmu di suatu hari,
Dan tanpa alasan, aku marah ketika ia bilang kau baik-baik saja.
Aku mungkin telah lama menginginkanmu untuk tak bahagia karena aku.

Baru-baru ini, tanpa sadar, aku mendengarkan sebuah lagu yang selalu kita dengarkan bersama- sama.
Terkunci dalam kenangan lama kita, malam ini adalah malam ketika aku merindukanmu tanpa alasan yang jelas.

Aku masih terlalu muda saat itu, cinta itu terlalu keras, itu sebabnya aku terus mencoba untuk menghindarimu.
Aku menjadi beban, dan menjadi keluhan… pada akhirnya, membuatmu menangis.

Setelah hari ini berlalu, kau hanyalah debu yang menghilang.
Apa itu cinta? Jika aku terlihat sedih, air mataku hanya pura-pura, seperti asap yang melayang
Setelah esok, itu akan menjadi seperti tak ada yang terjadi
Dan aku akan memulai hari dengan melupakanmu.
Aku akan mengharapkanmu bahagia seraya aku tetap tersenyum, mendoakanmu.

Apakah kau ingat saat kita pertama kali bertemu?
Ketika kau menatapku tulus, tersenyum, Sauvignon Blanc
Dan kesetiaan tak berguna aku kembalikan padamu,
Langkah tak berujung yang kubuat padamu, meskipun kenyataannya takdir kita berakhir berpisah.
Kebencian terakhirku.

Kali ini, ada cerita yang berasal dari radio.
Mereka merasakan hal yang sama yang aku rasakan,
dan aku penasaran,
“Ini bisa saja dirimu?” Tapi aku akhirnya tertidur.
Waktu berlalu begitu cepat dan aku penasaran apakah kau baik-baik saja

Aku masih terlalu muda saat itu, cinta itu terlalu keras,
Itu sebabnya aku mencoba melarikan diri. Aku menjadi beban, dan aku menjadi keluhan… tapi ini sudah terlambat sekarang.

Setelah hari ini berlalu, kau hanyalah debu yang menghilang.
Apa itu cinta? Jika aku terlihat sedih, air mataku hanya pura-pura, seperti asap yang melayang
Setelah esok, itu akan menjadi seperti tak ada yang terjadi
Dan aku akan memulai hari dengan melupakanmu.
Aku akan mengharapkanmu bahagia seraya aku tetap tersenyum, mendoakanmu.

Jika ada saat ketika kita bertemu lagi di jalan,
Aku harap kita akan saling tersenyum gembira besama orang lain di samping kita.
Selama…

Setelah hari ini berlalu, kau hanyalah debu yang menghilang.
Apa itu cinta? Jika aku terlihat sedih, air mataku hanya pura-pura, seperti asap yang melayang
Setelah esok, itu akan menjadi seperti tak ada yang terjadi
Dan aku akan memulai hari dengan melupakanmu.
Aku akan mengharapkanmu bahagia seraya aku tetap tersenyum, mendoakanmu.

Indonesia Translation

Temanku berkata dia pernah melihatmu di suatu hari,
Dan tanpa alasan, aku marah ketika ia bilang kau baik-baik saja.
Aku mungkin telah lama menginginkanmu untuk tak bahagia karena aku.

Baru-baru ini, tanpa sadar, aku mendengarkan sebuah lagu yang selalu kita dengarkan bersama- sama.
Terkunci dalam kenangan lama kita, malam ini adalah malam ketika aku merindukanmu tanpa alasan yang jelas.

Aku masih terlalu muda saat itu, cinta itu terlalu keras, itu sebabnya aku terus mencoba untuk menghindarimu.
Aku menjadi beban, dan menjadi keluhan… pada akhirnya, membuatmu menangis.

Setelah hari ini berlalu, kau hanyalah debu yang menghilang.
Apa itu cinta? Jika aku terlihat sedih, air mataku hanya pura-pura, seperti asap yang melayang
Setelah esok, itu akan menjadi seperti tak ada yang terjadi
Dan aku akan memulai hari dengan melupakanmu.
Aku akan mengharapkanmu bahagia seraya aku tetap tersenyum, mendoakanmu.

Apakah kau ingat saat kita pertama kali bertemu?
Ketika kau menatapku tulus, tersenyum, Sauvignon Blanc
Dan kesetiaan tak berguna aku kembalikan padamu,
Langkah tak berujung yang kubuat padamu, meskipun kenyataannya takdir kita berakhir berpisah.
Kebencian terakhirku.

Kali ini, ada cerita yang berasal dari radio.
Mereka merasakan hal yang sama yang aku rasakan,
dan aku penasaran,
“Ini bisa saja dirimu?” Tapi aku akhirnya tertidur.
Waktu berlalu begitu cepat dan aku penasaran apakah kau baik-baik saja

Aku masih terlalu muda saat itu, cinta itu terlalu keras,
Itu sebabnya aku mencoba melarikan diri. Aku menjadi beban, dan aku menjadi keluhan… tapi ini sudah terlambat sekarang.

Setelah hari ini berlalu, kau hanyalah debu yang menghilang.
Apa itu cinta? Jika aku terlihat sedih, air mataku hanya pura-pura, seperti asap yang melayang
Setelah esok, itu akan menjadi seperti tak ada yang terjadi
Dan aku akan memulai hari dengan melupakanmu.
Aku akan mengharapkanmu bahagia seraya aku tetap tersenyum, mendoakanmu.

Jika ada saat ketika kita bertemu lagi di jalan,
Aku harap kita akan saling tersenyum gembira besama orang lain di samping kita.
Selama…

Setelah hari ini berlalu, kau hanyalah debu yang menghilang.
Apa itu cinta? Jika aku terlihat sedih, air mataku hanya pura-pura, seperti asap yang melayang
Setelah esok, itu akan menjadi seperti tak ada yang terjadi
Dan aku akan memulai hari dengan melupakanmu.
Aku akan mengharapkanmu bahagia seraya aku tetap tersenyum, mendoakanmu.

Credits
Rom by lyricsmode
Indo trans by furahasekai.net​

Penulis:

Kpoper. Pencinta Naruto. SasuSaku. 16 Tahun. Sering di panggil 'Cewek Langka'

Tinggalkan Balasan

Please log in using one of these methods to post your comment:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s