Posted in Korean Lyrics, Lirik Lagu

[Lirik + Terjemahan] Red Velvet – Campfire

K-Lyric: Red Velvet – Campfire (Indo trans)

Romanization

[Joy] Hey ey
Hey hey ye ye

[Seulgi] Aswium gadeukhan ireon maminde
Jineun Sunlight eotteokhae
Jom deo gipgo soljikhan nareul malhae
Neoege dagagago sipeunde
[Joy] Neoreul algi jeone
Naneun eotteon aeyeotneunji
Gammyeong gipge ilkeun chaegeun mwoyeotneunji
[Wendy] Handongan jjarithan gaseum ttwige han
Sungandeuldo da

[Irene] Pandoraui sangjailji moreugetji
Wenmanhaeseon deutgi himdeun Talking
[Yeri] Aldeut maldeut miso dwie gamchueojin
Mamui soril bamsaedorok Talking

[Wendy] Bam haneul arae Campfire
[Seulgi] Geudae eokkaee gidae nan
[Wendy] Dul maneul wihan Campfire
[Seulgi] Bulkkot soge dameun Night
[Wendy] Jogeum ppalgaejin nae boreul gamssan geudae soni
Tadaktadak namu hyanggi taneun sori
Nae nune bichin Campfire
[Irene] Gieokhae jwo oneul bam

[Joy] Oh deo mwoga piryohae
Igeon dulmanui jinsilgeim
Geojitmareun No Oh Oh jeoldae No Oh
Sseuldeeopsi gamchwo wae

[Irene] Geudaega jeil johahaneun
Gyejeoreun tto mwonji
Ne bang anui bomul ilho eotteon geonji
[Wendy] Han beonjjeum sangsanghan
Meorissogui nan eottaetneunji da

[Yeri] Dalkomhan ne moksorie nogadeuneun
Nae maeumeun kokoa sok masimello
[Wendy] Budeureoun chumeul chuneun
Tteugeoun jeo modakbure jeonhaeboneun
maeumeun For you

[Seulgi] Bam haneul arae Campfire
[Wendy] Geudae eokkaee gidae nan
[Seulgi] Dul maneul wihan Campfire
[Wendy] Bulkkot soge dameun Night
[Seulgi] Jogeum ppalgaejin nae boreul gamssan geudae soni
Tadaktadak namu hyanggi taneun sori
Nae nune bichin Campfire
[Joy] Gieokhae jwo oneul bam

[Irene] Yuhaenghaneun yeonghwaboda
Meositdaneun jangsoboda
Ne yaegireul deutgo sipeo
Jeo haneurui byeolbitcheoreom
Deo meolgeona saenggakboda gakkapgeona
Nae nuneneun ttokgati da banjjakgeoril ppunin geol
[Yeri] Yeah let me hear it one time
Amudo deutji mothan geuui sok mam

[Joy] Bam haneul arae Campfire
[Seulgi] Geudae eokkaee gidae nan
[Joy] Dul maneul wihan Campfire
[Seulgi] Bulkkot soge dameun Night
[Joy] Jogeum ppalgaejin nae boreul gamssan geudae soni
Tadaktadak namu hyanggi taneun sori
Nae nune bichin Campfire
[Irene] Gieokhae jwo oneul bam

Bam haneul arae Campfire
Dul maneul wihan Campfire
[Wendy] Jogeum ppalgaejin nae boreul gamssan geudae soni
Tadaktadak namu hyanggi taneun sori
Neomu teukbyeolhan Campfire
[Yeri] Gieokhae jwo oneul bam
Bam haneul arae Campfire

Indonesia Translation

Hatiku masih menginginkan lebih
Tapi sinar matahari sudah terbenam
Aku ingin memberitahumu lebih tentang perasaanku yang sebenarnya
Aku ingin lebih dekat denganmu

Orang seperti apa aku dulu sebelum aku mengenalmu
Jenis buku apa yang benar-benar aku pelajari
Semua kenangan yang membuat jantungku berdebar, aku ingin memberitahumu

Ini mungkin kotak pandora, sedikit sulit untuk didengar, pembicaraan ini
Suara hatimu yang tersembunyi dibalik senyum misterius sekarang berbicara sepanjang malam

Sebuah api unggun dibawah langit malam, aku bersandar dibahumu
Sebuah api unggun untuk kita berdua, malam ini dipenuhi dengan api
Tanganmu menyentuh pipiku yang sedikit merah, aku juga mendengar bunyi percikan api, dan mencium bau kayu bakar
Ingatlah api unggun yang terbayang dimataku malam ini

Perlu apa lagi? Ini permainan Truth or Dare kami sendiri
Tidak boleh ada kebohongan, tidak boleh, apa gunanya memendamnya?

Apa musim kesukaanmu?
Apa harta paling penting dikamarmu?
Apa kau pernah membayangkanku dalam pikiranmu?

Hatiku meleleh dengan suara manismu, seperti marshmallow dicokelat
Api panas menari dengan lembut dan aku menunjukkan hatiku untukmu

Lebih dari film populer, lebih dari pandangan yang cantik
Aku lebih ingin mendengar ceritamu
Seperti bintang-bintang dilangit, lebih jauh atau lebih dekat
Kau bersinar dimataku
Yeah, biarkan aku mendengarnya sekali saja
Perasaan terdalammu yang tidak pernah ada yang tahu

Sebuah api unggun dibawah langit malam
Sebuah api unggun untuk kita berdua
Tanganmu menyentuh pipiku yang sedikit merah, aku juga mendengar bunyi percikan api, dan mencium bau kayu bakar
Seperti api unggun yang spesial, ingatlah malam ini
Sebuah api unggun dibawah langit malam

Credits
Rom by vockpopcclyrics.wordpress.com

Indo trans by Kpop Lyrics

Penulis:

Kpoper. Pencinta Naruto. SasuSaku. 16 Tahun. Sering di panggil 'Cewek Langka'

Tinggalkan Balasan

Please log in using one of these methods to post your comment:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s