Posted in Korean Lyrics, Lirik Lagu

[Lirik + Terjemahan] Red Velvet – Be Natural (Feat. Taeyong of SR14B)

Romanization

[Wendy] Oh baby come, come, come
I’ll be there for you Uh~

[Wendy] Oh i maeume inneun sesanggwa
Boyeojineun punggyeongdeulgwa
Neukkil suga inneun modeun geot
Oh aicheoreom utneun eolgul
Gakkeum gakkeumssik nae jageun bange
Ormgyeonoko sipeun geol Oh So So So

[Irene] Maeil achim kkumeseo
Maeil gateun goseseo
[Seulgi] Geudael mannal su isseo
[Joy] Oh Something nobody knows
[Wendy] Feel like heaven’s eyes
Ije naragal sudo isseo

[Seulgi] Mundeuk nan jameseo kkaeeona
Changmuneul yeoreodugo
Gibun joheun sangsange ppajyeoinne

Nawa gateun sesanggwa
Nareul darmeun nunbitgwa
Supil gateun neongneokhan maldeul
Ttatteutage deullyeojuneun moksori
Tto dareun naui moseubeul
Chajeul su inneun ojik hansaram

[Joy] Saeparan geori wie pin
Seonyureul gajin pyojeongdeul
[Wendy] Nal utge mandeun modeun geot
Oh~ Ijen sangnyeomdeureun sarajyeo gago
I sunganeun haengbokhal geot gata

[Seulgi] Mundeuk nan eojetbam kkumsoge
Geu gireul geotgo inne
Ama geugeon kkumgyeoldo anin geoya

Nawa gateun sesanggwa
Nareul darmeun nunbitgwa
Supil gateun neongneokhan maldeul
Ttatteutage deullyeojuneun moksori
Tto dareun naui moseubeul
Chajeul su inneun ojik hansaram

[Irene] Geudaeege ganeun gilmogen
[Joy] Waenji eorin naui moseup
Mannal geot gata
[Wendy] Oh jageun soneul japgo na
Geudae yaegil hae jugo sipeo Oh Oh~

[Taeyong] Booming System Uh Uh TY Track TY Track
Muneul yeoreo naega deureoga cheotbal danneun
Sunganbuteo jigeumkkaji ne gyeote isseo
Changmun yeoreo saega naraga jigeum nal
Bogo utgo inneun na neo Uh eodil bwado eobseo
Mongnonghage ppajyeodeureo mom sok gipi nokhyeo
Nuneul gama neon sinbireul mitni naega boyeojulge da
Neoege julge iri gakkai wa
Neoege dama julge geujeo haengbokhan jageun somanggwa
Neolli peojyeoinneun kkoma inhyeong
Dansunhage saenggakhae miryeon miryeon
Hanbeonman deo nae eoril jeok moseup boryeom
Kkumi hyeonsiriya geunde kkumiya
Naneun cheonsapyoya One Two

Nawa gateun sesanggwa
Nareul darmeun nunbitgwa
Supil gateun neongneokhan maldeul
Ttatteutage deullyeojuneun moksori
Tto dareun naui moseubeul
Chajeul su inneun ojik hansaram

Welcome to my heart inside
We gonna get to become one
Just holding you forever in my mind
Nae gwitgareul eojireophin moksori
Tto dareun naui moseubeul
Chajeul su inneun ojik hansaram

Indonesia Translation

[Wendy] Oh~ Baby datanglah, datanglah, datanglah
Aku akan selalu ada untukmu
Yeah..

[Wendy] Oh, ada sebuah dunia dihatiku
Kealamian yang dapat kulihat
Segala sesuatu yang dapat kurasakan
Oh, wajahmu yang tersenyum seperti anak kecil
Terkadang, aku ingin memindahkannya
Untuk ruangan kecilku, oh~ Begitu begitu begitu

[Irene] Setiap pagi dalam mimpiku
Setiap hari di tempat yang sama
[Seulgi] Aku bisa bertemu denganmu~
[Joy] Oh, sesuatu yang tak seorang pun tahu
[Wendy] Merasa seperti mata langit!
Sekarang aku bisa terbang juga

[Seulgi] Terkadang, aku terbangun
Dan membuka jendela
Sepertinya aku jatuh ke dalam lamunan kebahagiaan

[All] Kau tinggal di dunia yang sama denganku
Matamu yang menyerupai ranjau
Banyak kata darimu seperti karangan
Suara hangat yang kudengar
Kau satu-satunya orang
Yang bisa menemukan sisi yang berbeda dariku

[Joy] Di atas jalanan yang segar dan hijau
Wajah-wajah mereka yang bermelodi
[Wendy] Semuanya membuatku tersenyum
Oh~ Pikiran mulai menghilang
Dan pada saat ini, aku merasa senang~

[Seulgi] Tiba-tiba, dalam mimpi tadi malam
Aku berjalan di jalanan itu
Itu mungkin saja, bahkan bukanlah mimpi

[All] Kau tinggal di dunia yang sama denganku
Matamu yang menyerupai ranjau
Banyak kata darimu seperti karangan
Suara hangat yang kudengar
Kau satu-satunya orang
Yang bisa menemukan sisi yang berbeda dariku

[Irene] Dalam perjalananku untuk bertemu denganmu
[Joy] Aku pikir aku akan melihat yang lebih muda dariku
[Wendy] Oh, aku ingin kau memegang tangan kecilku
Aku ingin berbicara tentangmu, oh~ Oh~

[Taeyong] Booming system uh uh, TY track TY track
Membuka pintu, aku pun mengambil langkah pertamaku
Sejauh ini aku sudah berada di sisimu sampai sekarang
Membuka jendela, tampak burung-burung berterbangan
Aku tersenyum pada diriku sendiri uh, aku tidak bisa menemukanmu dimanapun
Samar-samar aku jatuh jauh ke dalam tubuhku
Tutup matamu, apakah kau percaya pada misteri? Aku akan menunjukkan itu
Datanglah mendekat dan aku akan memberitahumu
Biarkan aku memberimu kebahagian dan harapan kecil
Tersebarlah boneka bayi di seluruh sudut
Aku berpikir sederhana, konyol, konyol
Lihatlah sekali lagi masa kecilku
Mimpi menjadi kenyataan, tapi itu masih mimpi
Aku seperti malaikat, satu dua

[All] Kau tinggal di dunia yang sama denganku
Matamu yang menyerupai ranjau
Banyak kata darimu seperti karangan
Suara hangat yang kudengar
Kau satu-satunya orang
Yang bisa menemukan sisi yang berbeda dariku

[All] Selamat datang di dalam hatiku
Kita akan bisa menjadi satu
Hanya memegangmu selamanya di pikiranku
Suara yang membuatku bingung terdengar di telingaku
Kau satu-satunya orang
Yang bisa menemukan sisi yang berbeda dariku

Credits
Rom: vockpopcclyrics.wordpress.com

With editing & Indonesian Translate by Hanin Hwa – My Lyrics Note​

Penulis:

Kpoper. Pencinta Naruto. SasuSaku. 16 Tahun. Sering di panggil 'Cewek Langka'

Tinggalkan Balasan

Please log in using one of these methods to post your comment:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s