Posted in Korean Lyrics, Lirik Lagu

[Lirik + Terjemahan] Baek A Yeon – To Say (할 말)

image

Romanization

eoryeoun mareul kkeonaeyo
geu dongan geudael
gidarineun geot malgoneun
hal su issneun ge eopsdeon najyo

ije uri yeogikkajiman haeyo
neomu manheun maldeuri
mamsoge chaolla naneun
naneun hal mari eopseoyo
geujeo naneun hal mari eopseoyo

geureonggeureong nunmuri chaogo
gaseum hanjjogi neomu aryeowa
amu maldo moshaessjyo

ijen geumanhallaeyo
chagaun geudae nunbicce uldeon naneun
galgeyo ijen good bye

jogeumssik junbireul haesseoyo
jakku byeonhaneun geudaega dasineun
dora ol geot gatji anhaseoyo

geudaen jeongmal kkeutin geonya haneyo
machi hanado mollasseossdeon geoscheoreom bulpyeonhage

geureonggeureong nunmuri chaogo
gaseum hanjjogi neomu aryeowa
amu maldo moshaessjyo

neomu meolli wasseoyo
chagaun geudae nunbicce uldeon naneun
(galgeyo ijen good bye)

geuttae uri maju bodeon
geudaeege gidaeeo usdeon
ttatteushaessdeon gieokdeureun
da namgyeodulgeyo

cheoeum uri sijakhaessdeon nal
geuttaecheoreomman (annyeong)annyeong haeyo

neomu manhi apassna bwayo
dasi japneun geudae geu songireul
ije badajul su eopsneyo

annyeong nan galgeyo ijen
good bye

Indonesia Translation

Aku akan memberitahumu sesuatu yang sulit
Sampai saat ini, tidak ada yang bisa ku lakukan selain menunggumu

Sekarang mari kita mengakhirinya di sini
Ada terlalu banyak kata yang muncul di hatiku
Sehingga aku tidak punya apapun untuk dikatakan
Aku tidak punya apapun untuk dikatakan

Air mata berlinang di mataku
Sebuah sudut di hatiku terasa begitu sakit
Sehingga aku tidak bisa mengatakan apapun
Aku ingin berhenti sekarang

Aku biasanya selalu menangis di matamu yang dingin
Tapi aku pergi sekarang, selamat tinggal
Aku bersiap seorang diri sedikit demi sedikit

Karena kamu terus berubah
Dan sepertinya kamu tidak akan pernah datang kembali
Kamu bertanya apakah ini benar-benar berakhir
Seolah-olah kamu tidak tahu tentang ini sama sekali
Hal ini membuatku merasa tidak nyaman

Air mata berlinang di mataku
Sebuah sudut di hatiku terasa begitu sakit
Sehingga aku tidak bisa mengatakan apapun
Aku hadir terlalu jauh

Aku biasanya selalu menangis di matamu yang dingin
Tapi aku pergi sekarang, selamat tinggal
Ketika kita saling menatap
Ketika aku bersandar padamu dan tersenyum

Kenangan yang hangat itu
Aku akan meninggalkannya
Hari di mana kita pertama kali memulai
Seperti hari itu, mari kita ucapkan selamat tinggal

Aku pikir itu begitu menyakitkan
Ketika kamu menyentuhku lagi
Aku tidak dapat menerimanya

Selamat tinggal, aku pergi sekarang
Selamat tinggal

Credit
Rom: ilyricsbuzz
Indo trans: thecherrya

Penulis:

Kpoper. Pencinta Naruto. SasuSaku. 16 Tahun. Sering di panggil 'Cewek Langka'

Tinggalkan Balasan

Please log in using one of these methods to post your comment:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s